Git.rwth-aachen.de & git-ce.rwth-aachen.de müssen heute zwischen 15:00 und 16:00 Uhr einem Update unterzogen werden. In der Zeit ist GitLab nur eingeschränkt erreichbar. // Git.rwth-aachen.de & git-ce.rwth-aachen.de must be upgraded. This will happen today from 15:00 to 16:00 o'clock. GitLab will temporarilly unavailable.
Aufgrund einer Wartung am 08.10.2024 von 8:00 bis 09:00 Uhr wird git-ce.rwth-aachen.de kurzzeitig nicht zur Verfügung stehen. -- Due to maintenance at 08.10.2024 from 8:00 to 09:00, git-ce.rwth-aachen.de will be temporarily unavailable.
Zertifikatswechsel / Change of certificate
Für eine kurze zeit gab es einen Fehler bei der Anmeldung über RWTH Single Sign-On kommen: Internal Server Error Das Problem konnte behoben werden. ---English--- For a short period of time, there was an error while using RWTH Single Sign-On. The problem has been solved.
Aufgrund einer Wartung am 01.10.2024 von 8:00 bis 09:00 Uhr werden git.rwth-aachen.de & git-ce.rwth-aachen.de zeitweise nicht zur Verfügung stehen. -- Due to maintenance at 01.10.2024 from 8:00 to 09:00, git.rwth-aachen.de & git-ce.rwth-aachen.de will be temporarily unavailable.
Aufgrund von dem abgelaufenen Zertifikat für idm.rwth-aachen.de können keine IdM-Anwendungen und die Anwendungen, die über RWTH Single Sign-On angebunden sind, aufgerufen werden. - Beim Aufrufen von IdM-Anwendungen wird eine Meldung zur unsicheren Verbindung angezeigt. - Beim Aufrufen von Anwendungen mit dem Zugang über RWTH Single Sign-On wird eine Meldung zu fehlenden Berechtigungen angezeigt. Wir arbeiten mit Hochdruck an der Lösung des Problems. --- English --- Due to the expired certificate for idm.rwth-aachen.de, no IdM applications and the applications that use RWTH Single Sign-On can be accessed. We are working on a solution. - An insecure connection message is displayed when calling up IdM applications. - When calling up applications with access via RWTH Single Sign-On, a message about missing authorisations is displayed.
Das Zertifikat wurde aktualisiert und die Anwendungen können wieder aufgerufen werden. Bitte löschen Sie den Browsercache, bevor Sie die Seiten wieder aufrufen. /// The certificate has been updated and the applications can be accessed again. Please delete the browser cache before accessing the pages again.
Aufgrund von sicherheitskritischen Patches müssen git.rwth-aachen.de & git-ce.rwth-aachen.de zwischen 09:30 und 10:30 Uhr einem Update unterzogen werden. In der Zeit ist GitLab nur eingeschränkt erreichbar. // Due to severe security patches git.rwth-aachen.de & git-ce.rwth-aachen.de must be upgraded. This will happen today from 09:30 to 10:30 o'clock. GitLab will temporarilly unavailable.
Aufgrund von sicherheitskritischen Patches müssen git.rwth-aachen.de & git-ce.rwth-aachen.de zwischen 15:00 und 16:00 Uhr einem Update unterzogen werden. Das System wird in der Zeit kurzfristig nicht zur Verfügung stehen. // Due to severe security patches git.rwth-aachen.de & git-ce.rwth-aachen.de must be upgraded. This will happen today from 3:00 pm and 4:00 pm. The system will temporarily unavailable during update.
Aufgrund einer Wartung am 03.09.2024 von 8:30 bis 09:00 Uhr wird git-ce.rwth-aachen.de kurz nicht zur Verfügung stehen. -- Due to maintenance at 03.09.2024 from 8:30 to 09:00, git-ce.rwth-aachen.de will be shortly unavailable.
Aufgrund einer Wartung am 27.08.2024 von 8:00 bis 09:00 Uhr werden git.rwth-aachen.de & git-ce.rwth-aachen.de zeitweise nicht zur Verfügung stehen. -- Due to maintenance at 27.08.2024 from 8:00 to 09:00, git.rwth-aachen.de & git-ce.rwth-aachen.de will be temporarily unavailable.
Aufgrund einer Störung des DNS liefern die Nameserver verschiedener Provider aktuell keine IP-Adresse für Hosts unter *.rwth-aachen.de zurück. Als Workaround können Sie alternative DNS-Server in Ihren Verbindungseinstellungen hinterlegen, wie z.B. die Level3-Nameserver (4.2.2.2 und 4.2.2.1) oder von Comodo (8.26.56.26 und 8.20.247.20). Ggf ist es auch möglich den VPN-Server der RWTH zu erreichen, dann nutzen Sie bitte VPN. // Due to DNS disruption, the name servers of various providers are currently not returning an IP address for hosts under *.rwth-aachen.de. As a workaround, you can store alternative DNS servers in your connection settings, e.g. the Level3-Nameserver (4.2.2.2 and 4.2.2.1) or Comodo (8.26.56.26 und 8.20.247.20). It may also be possible to reach the RWTH VPN server, in which case please use VPN.
Anleitungen zur Konfiguration eines alternativen DNS-Server unter Windows finden Sie über die folgenden Links: https://www.ionos.de/digitalguide/server/konfiguration/windows-11-dns-aendern/ https://www.netzwelt.de/galerie/25894-dns-einstellungen-windows-10-11-aendern.html Als Alternative können Sie auch VPN nutzen. Wenn Sie den VPN-Server nicht erreichen, können Sie nach der folgenden Anleitung die Host-Datei unter Windows anpassen. Dadurch kann der Server vpn.rwth-aachen.de erreicht werden. Dazu muss der folgenden Eintrag hinzugefügt werden: 134.130.5.231 vpn.rwth-aachen.de https://www.windows-faq.de/2022/10/04/windows-11-hosts-datei-bearbeiten/ // Instructions for configuring an alternative DNS server under Windows can be found via the following links: https://www.ionos.de/digitalguide/server/konfiguration/windows-11-dns-aendern/ https://www.netzwelt.de/galerie/25894-dns-einstellungen-windows-10-11-aendern.html You can also use VPN as an alternative. If you cannot reach the VPN server, you can adjust the host file under Windows according to the following instructions. This will allow you to reach the server vpn.rwth-aachen.de. To do this, the following entry must be added: 134.130.5.231 vpn.rwth-aachen.de https://www.windows-faq.de/2022/10/04/windows-11-hosts-datei-bearbeiten/
Die Host der RWTH Aachen sind nun wieder auch von ausserhalb des RWTH Netzwerkes erreichbar. // The hosts of RWTH Aachen University can now be reached again from outside the RWTH network.
Auch nach der Störungsbehebung am 25.8. um 21 Uhr kann es bei einzelnen Nutzer*innen zu Problemen gekommen sein. Am 26.8. um 9 Uhr wurden alle Nacharbeiten abgeschlossen, sodass es zu keinen weiteren Problemen kommen sollte. // Individual users may have experienced problems even after the fault was rectified on 25 August at 9 pm. On 26.8. at 9 a.m. all follow-up work was completed, so there should be no further problems.
Aufgrund einer Wartung am 13.08.2024 von 8:00 bis 09:00 Uhr werden git.rwth-aachen.de & git-ce.rwth-aachen.de zeitweise nicht zur Verfügung stehen. -- Due to maintenance at 13.08.2024 from 8:00 to 09:00, git.rwth-aachen.de & git-ce.rwth-aachen.de will be temporarily unavailable.
Aufgrund einer Wartung am 30.07.2024 werden git.rwth-aachen.de & git-ce.rwth-aachen.de zeitweise nicht zur Verfügung stehen. -- Due to maintenance at 30.07.2024 git.rwth-aachen.de & git-ce.rwth-aachen.de will be temporarily unavailable.
Zurzeit funktioniert das pushen in RWTH Gitlab nicht. Wir arbeiten an einer Lösung. ---english--- Currently, pushing in RWTH Gitlab does not work. We are working on a solution.
Aufgrund von sicherheitskritischen Patches müssen git.rwth-aachen.de & git-ce.rwth-aachen.de zwischen 15:00 und 15:30 Uhr einem Update unterzogen werden. Due to severe security patches git.rwth-aachen.de & git-ce.rwth-aachen.de must be upgraded. This will happen today from 3 pm and 3:30 pm.
---english version below--- Seit dem 2. Juli 2024 ist der RWTH Single Sign-On (SSO) und hiermit der Login aller SSO-angebundener Services mit einer Multifaktor-Authentifizierung geschützt. Nutzende müssen neben einem individuellen Kennwort von nun an einen weiteren Sicherheitsfaktor beim Login angeben. Den zweiten Faktor müssen Sie im Selfservice [1] über den Tokenmanager generieren. Weitere Informationen finden Sie auf IT Center Help [2] und dem IT Center Blog [3]. ---english version--- Since July 2, 2024, the RWTH Single Sign-On (SSO) and the login of all SSO-connected services is protected with multifactor-authentication (MFA). In addition to an individual password, users must now enter a second factor when logging in. The second factor must be generated in Selfservice [1] via the Token Manager. Further information can be found on IT Center Help [2] and the IT Center Blog [3]. [1] http://www.rwth-aachen.de/selfservice [2] https://help.itc.rwth-aachen.de/service/0f861f53818c44e9a5df6ea7b244dacd/article/b084004d1bcf40a3be00f456f3e4a543/ [3] https://blog.rwth-aachen.de/itc/en/tag/mfa/
Das Sicherheitszertifikat für GitLab Pages (*.pages.rwth-aachen.de) ist abgelaufen. Aus diesem Grund keine sichere Verbindung zu den Seiten aufgebaut werden. Die Fachabteilung ist informiert und kümmert sich um die Erneuerung von dem Zertifikat. ---english--- The security certificate for GitLab Pages (*.pages.rwth-aachen.de) has expired. For this reason, no secure connection to the pages can be established. The responsible department has been informed and is taking care of the renewal of the certificate.
Das Zertifikat wurde erneuert // The certificate has been updated.
--English Version Below-- Aktuell ist der Login über den RWTH Single Sign-On und somit in die dahinter eingebundenen Services leider nur in Einzelfällen erfolgreich. Bitte versuchen Sie im Falle einer Fehlermeldung den Login in ca. einer Stunde erneut. Personen, die bereits erfolgreich eingeloggt sind, sind von der Störung nicht betroffen. --English Version-- Unfortunately, the login via the RWTH Single Sign-On and thus into the connected services is currently only successful in individual cases. If you receive an error message, please try to log in again in about an hour. People who are already successfully logged in are not affected by the disruption.
Die Server sind aktuell ausgelastet. Wir bitten Sie deshlab weiterhin, den Login erst zu einem späteren Zeitpunkt (ca. in einer Stunde) zu versuchen. Wir arbeiten an einer nachhaltigen Lösung des Problems. // The servers are currently at full capacity. We therefore ask you to try to log in at a later time (approx. in one hour). We are working on a solution to the problem.
Durch diverse Maßnahmen, die insgesamt die Performanz der Server deutlich erhöhen haben, wurden die Ladeschwierigkeiten und Loginprobleme gegen 15 Uhr behoben. Die Meldung bleibt vorerst als Hinweis bestehen, da wir die Last des Systems weiterhin beobachten. // Through various measures, which have significantly increased the overall performance of the servers, the loading difficulties and login problems were resolved around 3 pm. For the time being, the message remains as a note, as we continue to monitor the load on the system.
Der Login in den RWTH Single Sign-On ist stabilisiert. Aus dem Grund beenden wir den Hinweis. // The login to the RWTH Single Sign-On is stabilized. For this reason, we are ending this notice.
Aufgrund von sicherheitskritischen Patches müssen git.rwth-aachen,de & git-ce.rwth-aachen.de einem spontanen Update unterzogen werden. Hintergründe: https://about.gitlab.com/releases/2024/06/26/patch-release-gitlab-17-1-1-released/ -- Due to severe security patches git.rwth-aachen.de & git-ce.rwth-aachen.de must be upgraded quickly. You can find background information here: https://about.gitlab.com/releases/2024/06/26/patch-release-gitlab-17-1-1-released/
Die Update ist eingespielt -- Updates are done
Aufgrund einer Wartung von 8:00 bis 09:30 Uhr werden git.rwth-aachen.de & git-ce.rwth-aachen.de zeitweise nicht zur Verfügung stehen. -- Due to maintenance from 8:00 to 09:30, git.rwth-aachen.de & git-ce.rwth-aachen.de will be temporarily unavailable.
Das Feature Incoming-Mail ist derzeit nicht verfügbar. D.h. derzeit können keine z.B.: Tickets per E-Mail an Gitlab gegeben werden. Wir arbeiten an der Behebung. -- The incoming mail feature is currently not available. I.e. currently no e.g: Tickets cannot be sent to Gitlab by e-mail. We are working on it.
Das Problem konnte behoben werden. -- The issue has been fixed.
Aufgrund einer Wartung wird GitLab am 18.06. zwischen 8:00 und 12:00 Uhr kurzzeitig nicht zur Verfügung stehen. / Due to maintenance, GitLab will be temporarily unavailable on 18.06. between 8:00 and 12:00.
--english version below-- Aktuell ist der Login auf https://git.rwth-aachen.de gestört. An der Behebung wird gearbeitet. Der Login auf https://git-ce.rwth-aachen.de ist nicht betroffen. --english version-- Login to https://git.rwth-aachen.de is currently not possible. We are working on a solution. The login on https://git-ce.rwth-aachen.de is not affected.
Der Fehler konnte behoben werden. Wir entschuldigen uns für die Unannehmlichkeiten. -- The issue has been solved. We apologize for the inconvenience.
Es gab noch ein Problem bei der ssh connection. Dies wurde mittlerweile auch gelöst. -- There was still a problem with the ssh connection. This has also been solved in the meantime.
Im Zuge einer Storagemigration werden am 04.06.2024 ab 8:00 Uhr bis zum Folgetag 8:00 Uhr alle GitLab-Projekte einmalig auf ein neues Storagesystem verschoben. Die Migration findet automatisiert statt. Während ein Projekt migriert wird, ist das jeweilige Repository kurzzeitig im 'read-only' Modus. GitLab gibt eine entsprechende Meldung beim Push neuer Commits aus: 'Repository is temporarily read-only. Please try again later.' -- As part of a storage migration, all GitLab projects will be moved once to a new storage system from 8:00 a.m. on 4 June 2024 until 8:00 a.m. the following day. The migration is automated. While a project is being migrated, the respective repository is temporarily in 'read-only' mode. GitLab issues a corresponding message when new commits are pushed: 'Repository is temporarily read-only. Please try again later.'
Aufgrund einer Wartung am 28.05 von 8:00 bis 12:00 Uhr wird das System zeitweise nicht zur Verfügung stehen. -- Due to maintenance on 28 May from 8:00 to 12:00, the system will be temporarily unavailable.
Aufgrund einer Wartung am 14.05 von 8:00 bis 09:00 Uhr werden git.rwth-aachen.de & git-ce.rwth-aachen.de kurzfristig nicht zur Verfügung stehen. -- Due to maintenance on May the 14th from 8:00 am to 09:00 am git.rwth-aachen.de & git-ce.rwth-aachen.de will temporarily not be available.
Aufgrund der Wartung heute Morgen gab es leider Störungen in der Speicherkonnektivität. Dies hat sich an verschiedenen Stellen geäußert, z.B. beim Erstellen neuer Projekte, Merge-Requests, Pipelines und Aktivitäts-Überblick. Das Problem konnte nun behoben werden. Wir bitten, die entstandenen Umstände zu entschuldigen. -- Due to maintenance this morning, there were unfortunately disruptions in storage connectivity. This has manifested itself in various places, e.g. when creating new projects, merge requests, pipelines and activity overview. The problem has now been resolved. We apologize for the inconvenience caused.
Aufgrund einer Wartung wird GitLab am 30.04. zwischen 8:00 und 9:00 Uhr kurzzeitig nicht zur Verfügung stehen. / Due to maintenance, GitLab will be temporarily unavailable on 30.04. between 8:00 and 9:00 am.
Aktuell gibt es nicht geügend freien Speicherplatz auf der Instanz git-ce.rwth-aachen.de. In der Folge können keine Repos angelegt werden oder neue commits. An der Lösung der Störung wird bereits gearbeitet.
Die Störung konnte erfolgreich behoben werden
Arbeiten auf GIT-CE schlägt aktuell fehl. Wir arbeiten an der Behebung und bitten um Geduld. -- English Version -- Work on GIT-CE is currently failing. We are working on a fix and ask for your patience.
Im Zuge einer Storagemigration werden alle GitLab-Projekte einmalig auf ein neues Storagesystem verschoben. Die Migration findet automatisiert statt. Während ein Projekt migriert wird, ist das jeweilige Repository kurzzeitig im 'read-only' Modus. GitLab gibt eine entsprechende Meldung beim Push neuer Commits aus: 'Repository is temporarily read-only. Please try again later.' -- As part of a storage migration, all GitLab projects are moved once to a new storage system. The migration is automated. While a project is being migrated, the respective repository is temporarily in 'read-only' mode. GitLab issues a corresponding message when new commits are pushed: 'Repository is temporarily read-only. Please try again later.'
Aufgrund einer Wartung wird GitLab am 02.04. zwischen 8:00 und 9:00 Uhr kurzzeitig nicht zur Verfügung stehen. Due to maintenance, GitLab will be temporarily unavailable on 02.04. between 8:00 and 9:00 am.
Es werden Wartungen an der Infrastruktur vorgenommen. GitLab wird während der Wartung zeitweise nicht zur Verfügung stehen. -- Maintenance work will be carried out on the infrastructure. GitLab will be temporarily unavailable during maintenance.
Aufgrund eines Fehlers in der API von Gitlab wurden alte Projekte im Rahmen des Gitlab Lifecycles nicht gelöscht. Dieser Fehler wurde behoben. Daher kann es vorkommen, dass Besitzer veralteter Projekte nun erneut informiert wurden, dass ihre Projekte als inaktiv gekennzeichnet wurden. -- Due to an error in the Gitlab API, old projects were not deleted as part of the Gitlab lifecycle. This bug has been fixed. It is therefore possible that owners of outdated projects have now been informed again that their projects have been marked as inactive.
Aufgrund eines Security-Updates müssen die GitLab-Instanzen kurzfristig einer Wartung unterzogen werden. Hintergrundinformationen: https://about.gitlab.com/releases/2024/03/06/security-release-gitlab-16-9-2-released/?utm_medium=email&utm_source=marketo&utm_campaign=security+release+email&March%2006,%202024 -- Due to a security update, the GitLab instances have to be updated at short notice. Background information: https://about.gitlab.com/releases/2024/03/06/security-release-gitlab-16-9-2-released/?utm_medium=email&utm_source=marketo&utm_campaign=security+release+email&March%2006,%202024
Aufgrund einer Wartung wird das System nicht zur Verfügung stehen. -- Due to maintenance the system will not be available.
Aufgrund einer Wartung werden beide GitLab Instanzen am 20.02. zwischen 8:00 und 09:00 Uhr nicht zur Verfügung stehen. / Due to maintenance, both GitLab servers will be unavailable on 20.02. between 8:00 and 09:00 am.
Update to 16.9.0
Aufgrund eines sicherheitskritischen Updates findet eine Wartung heute um 10 Uhr statt. GitLab wird kurzzeitig im Wartungszeitraum nicht zur Verfügung stehen. Due to a security-critical update, maintenance will take place today at 10 am. GitLab will be temporarily unavailable during the maintenance period.
Aufgrund einer Wartung wird GitLab am 23.01. zwischen 8:00 und 10:00 Uhr kurzzeitig nicht zur Verfügung stehen. / Due to maintenance, GitLab will be temporarily unavailable on 23.01. between 8:00 and 10:00 am.
***englisch version below*** Aufgrund der derzeit durchgeführten Wartung im Bereich des Identity Managements [1] kommt es zu Beeinträchtigungen beim Login über den RWTH Single Sing-On. Bitte versuchen Sie den Login zu einem späteren Zeitpunkt erneut. Sobald die Wartung beendet ist, ist auch der Login wieder problemlos möglich. ***english version*** Due to the maintenance currently being carried out in the Identity Management [1], login via the RWTH Single Sing-On is affected. Please try to log in again at a later time. As soon as the maintenance has been completed, you will be able to log in again without any problems. [1] https://maintenance.itc.rwth-aachen.de/ticket/status/messages/21/show_ticket/8753
Aufgrund einer Wartung am Storage System von GitLab wird im angegebenen Zeitraum der Zugriff auf Artifacts, Uploads, Wiki, LFS nicht möglich sein.
Die Wartung konnte früher beendet werden // We were able to finish the maintenance earlier
Aufgrund einer Wartung wird GitLab am 16.01. zwischen 8:00 und 11:00 Uhr kurzzeitig nicht zur Verfügung stehen. / Due to maintenance, GitLab will be temporarily unavailable on 16.01. between 8:00 and 11:00 am.
Aufgrund eines sicherheitskritischen Updates muss die Wartung bis 13:00 Uhr verlängert werden. GitLab wird kurzzeitig im Wartungszeitraum nicht zur Verfügung stehen. / Due to a security-critical update, maintenance must be extended until 13:00 noon. GitLab will be temporarily unavailable during the maintenance period.
Da das Security Update von GitLab schrittweise durchgeführt werden muss und nach jedem Update Hintergrundmigrationen abgeschlossen werden müssen, die einige Zeit in Anspruch nehmen, muss heute Nachmittag eine weitere Wartung durchgeführt werden. Aufgrund der Sicherheitslücke muss diese heute stattfinden. Wir bitten dies zu entschuldigen.
Aufgrund einer Sicherheitslücke muss eine Wartung in git-ce stattfinden. Die Wartung muss aufgrund der ausnutzbaren Sicherheitslücke sofort stattfinden. Wir bitten dies zu entschuldigen.
Die Wartung wurde erfolgreich beendet.
--English version below-- Während der Wartungsarbeiten am Speichersystem von Coscine am 9. Januar 2024 von 09:30 Uhr bis 11:00 Uhr wird das Erstellen und Löschen von Ressourcen sowie von Dateien nicht möglich sein. --English version-- Due to maintenance on Coscine's storage system on January 9, 2024, from 09:30 a.m. to 11:00 a.m., the creation and deletion of resources and files will not be possible.
--English version below-- Während der Wartungsarbeiten am Speichersystem von Coscine am 8. Januar 2024 von 12 Uhr bis 14 Uhr wird das Erstellen und Löschen von Ressourcen sowie von Dateien nicht möglich sein. --English version-- Due to maintenance on Coscine's storage system on January 8, 2024, from 12:00 a.m. to 14:00 a.m., the creation and deletion of resources and files will not be possible.
Am 14. Dezember 2023 wird GitLab ab 9:30 Uhr wegen Wartungsarbeiten an den Netzwerkkomponenten des S3 Speichers nicht verfügbar sein. Die Wartung soll voraussichtlich gegen 11 Uhr abgeschlossen sein. Während dieser Zeit ist es nicht möglich, LFS-Objekte zu verändern (löschen, hinzufügen, ändern), Dateien hoch- oder herunterzuladen, und es können keine Artifacts von GitLab Pipelines hochgeladen werden. Der Zugriff auf Wikis und Projekte bleibt unbeeinträchtigt. On December 14, 2023, GitLab will be unavailable from 9:30 a.m. due to maintenance work on the network components of the S3 storage. The maintenance is expected to be completed around 11 am. During this time, it will not be possible to modify (delete, add, change) LFS objects, upload or download files, and no artifacts can be uploaded from GitLab pipelines. Access to wikis and projects remains unaffected.
--English Version Below-- Im angegebenen Zeitraum findet eine Netzwerkwartung für verschiedene Services statt. Es wird zu einem Verbindungsverlust von etwa 2-5 Minuten kommen. Bezogen auf RWTHmoodle wird der Opencast-Streamingserver betroffen sein. Die Plattform RWTHmoodle selbst wird weiterhin funktionieren. --English Version-- During the specified period, we will be carrying out network maintenance for various services. There will be a loss of connection of about 2-5 minutes. With regard to RWTHmoodle, the Opencast streaming server will be affected. You can continue to use the RWTHmoodle platform.
Am 28.09.2023 zwischen 8:00 und 9:00 Uhr wird auf git-ce.rwth-aachen.de ein Upgrade auf Version 16.1 eingespielt. Bitte beachten Sie, dass sich die Startseite und die Menüführung in GitLab verändern werden. --en-- On 09/28/2023 between 8:00 and 9:00 am an upgrade to version 16.1 will be applied on git-ce.rwth-aachen.de. Please note that the start page and the menu navigation in GitLab will change.
Wir updaten git-ce aufgrund von Sicherheitspatches direkt auf die neueste Version. Die Wartung wird sich daher um 30 Minuten verlängern.
Am 26.09.2023 zwischen 8:00 und 9:00 Uhr wird auf git-ce.rwth-aachen.de ein Upgrade auf Version 16 eingespielt. Bitte beachten Sie, dass sich die Startseite und die Menüführung in GitLab verändern werden. --en-- On 09/26/2023 between 8:00 and 9:00 am an upgrade to version 16 will be applied on git-ce.rwth-aachen.de. Please note that the start page and the menu navigation in GitLab will change.
--english version below- Derzeit tritt ein Zertifikatsfehler auf git.rwth-aachen.de auf. An der Lösung des Problems wird schon gearbeitet. --english version-- Currently there is a certificate error on git.rwth-aachen.de. We are currently working on a repair.
Das Problem wurde behoben -- The issue has been fixed
Derzeit kommt es gehäuft zu Spam Issues in öffentlichen Projekten. Bitte melden Sie uns die entsprechenden User über die "Report Abuse to administrator" Funktion.
git.rwth-aachen.de ist aktuell nicht erreichbar. Wir arbeiten bereits an einer Lösung. ---english--- git.rwth-aachen.de is not available at the moment. We are working on a solution.
git.rwth-aachen.de nicht erreichbar. Wir arbeiten an der Lösung. ---english--- git.rwth-aachen.de is not available at the moment. We are working on a solution.
Störung behoben /// The problem has been solved
In der angegebenen Zeit findet eine Wartung des Storage Systems statt. Es kann zu kurzen Ausfällen kommen. Betroffen sind gigamove.rwth-aachen.de, git.rwth-aachen.de und git-ce.rwth-aachen.de
Git-ce ist zurzeit leider nicht erreichbar. Wir arbeiten bereits an der Behebung des Problems. ---english--- Unfortunately, Git-ce is currently unavailable. We are already working on fixing the problem.
Das Problem konnte behoben werden. -- The issues have been solved
Die Störung konnte behoben werden. /// The fault could be remedied.
Aktuell ist git.rwth-aachen.de nicht erreichbar. Wir arbeiten bereits an einer Lösung // Currently, git.rwth-aachen.de is not accessible. We are already working on a solution
Es findet heute von 16:00- 16:15 Uhr ein kurze Wartung der beiden GitLab Instanzen git.rwth-aachen.de und git-ce.rwth-aachen.de statt. In der Zeit kann es zu Verbindungsabbrüchen in Richtung GitLab kommen. // There will be a short maintenance of the two GitLab instances git.rwth-aachen.de and git-ce.rwth-aachen.de today from 16:00 - 16:15. During this time, there may be disconnections in the direction of GitLab.
Es findet in der angegebenen Zeit ein kurze Wartung der beiden GitLab Instanzen git.rwth-aachen.de und git-ce.rwth-aachen.de statt. In der Zeit kann es zu Verbindungsabbrüchen in Richtung GitLab kommen. There will be a short maintenance of the two GitLab instances git.rwth-aachen.de and git-ce.rwth-aachen.de during the indicated time. During this time, there may be disconnections in the direction of GitLab.
Aufgrund einer Wartung wird GitLab am 09.05. zwischen 8:00 und 9:00 Uhr kurzzeitig nicht zur Verfügung stehen. / Due to maintenance, GitLab will be temporarily unavailable on 09.05. between 8:00 and 9:00 am.
Die Wartung muss leider verlängert werden // Maintenance needs to be extended
---english version below--- Am 3. Mai 2023 wird im Rahmen einer notwendigen Wartung der Loginprozess für die GitLab-Instanzen git.rwth-aachen.de und git-ce.rwth-aachen.de aktualisiert. Diese ist eine vorbereitende Maßnahme für das kommende Upgrade auf die GitLab-Version 15.x. GitLab wird kurzzeitig nicht erreichbar sein. Damit der Login an den GitLab-Instanzen der RWTH nach der Wartung funktioniert, muss die in GitLab gespeicherte primäre E-Mail-Adresse mit der Kontakt-E-Mail-Adresse im Identity Management der RWTH übereinstimmen. Wir bitten Sie daher, die E-Mail-Adressen auf beiden Git-Servern (git.rwth-aachen.de / git-ce.rwth-aachen.de) zu überprüfen und wenn nötig anzupassen. RWTH-externe Personen überprüfen bitten neben GitLab auch die hinterlegte E-Mail-Adresse an ihrer Heimatinstitution. Sollten die E-Mail-Adressen in GitLab und im Identity Management unterschiedlich sein, kann es zu einem Fehler bei der Anmeldung kommen. Die E-Mail-Adressen überprüft man wie folgt: 1) In GitLab: Login - Profile - Edit profile Dort unter "Main settings" das Feld "E-Mail" prüfen. Zum Ändern benötigen Sie das "Password", welches Sie auch in den Profileinstellungen setzen können. 2) Im IdM Selfservice (nur RWTH): www.rwth-aachen.de/selfservice - Login - Benutzerdaten - Persönliche Daten Dort unten rechts die Kontakt-E-Mail-Adresse prüfen. Weitere Informationen finden Sie in unserem Blog: https://blog.rwth-aachen.de/itc/2023/04/26/gitlab/ ---english version--- On May 3, 2023, the login process for the GitLab instances git.rwth-aachen.de and git-ce.rwth-aachen.de will be updated as part of a necessary maintenance. This is a preparatory measure for the upcoming upgrade to GitLab version 15.x. GitLab will unavailable for a short period. In order for the login to the GitLab instances at RWTH to work after the maintenance, the primary e-mail address stored in GitLab must match the contact e-mail address in Identity Management at RWTH. We therefore ask you to check the e-mail addresses and adjust them if necessary on both Git-servers (git.rwth-aachen.de/git-ce.rwth-aachen.de). RWTH-external persons please check not only GitLab but also the stored e-mail address at their home institution. If the e-mail addresses in GitLab and in Identity Management are different, an error may occur during the login process. To check the e-mail addresses, do the following: 1) In GitLab: Login - Profile - Edit profile There under "Main settings" check the field "E-Mail". To change it you need the "Password", which you can also set in the profile settings. 2) In IdM Selfservice (RWTH only): www.rwth-aachen.de/selfservice - Login - User data - Personal data. Check the contact email address in the lower right corner. More information can be found in our Blog: https://blog.rwth-aachen.de/itc/en/2023/04/26/gitlab/
Es findet eine Wartung am Storage System statt. Es ist nach derzeitigem Stand mit keinem Ausfall zu rechnen.
Um weitere Storage-Probleme am Wochenende zu verhindern, muss zwischen 11:30 und 12:30 Uhr eine weitere Netzwerkwartung stattfinden. / To prevent further storage problems over the weekend, another network maintenance must take place between 11:30 and 12:30.
Bei der heute stattgefundenen Storage-/Netzwerk-Wartung ist leider etwas schief gelaufen. Die Kollegen arbeiten mit Hochdruck an einer Lösung des Problems. Bis dahin kann es zu Problemen mit Anhängen, CI/CD Jobs, der Registry und LFS Objekten kommen. // Unfortunately, something went wrong during the storage/network maintenance that took place today. The colleagues are working flat out to solve the problem. Until then, there may be problems with attachments, CI/CD jobs, the registry and LFS objects.
Der Fehler wurde behoben und GitLab steht wiedr vollständig zur Verfügung
--english version below-- Aufgrund einer Wartung des Storage werden die Services GitLab und Streaming, im angegebenen Zeitraum, nur teilweise bis gar nicht zur Verfügung stehen. --englisch-- Because of a maintenance of the storage, the services GitLab and Streaming will be only partially or not at all available during the indicated period
--english version below-- Aufgrund einer Wartung des Storage werden die Services GitLab und Streaming, im angegebenen Zeitraum, nur teilweise bis gar nicht zur Verfügung stehen. --englisch-- Because of a maintenance of the storage, the services GitLab and Streaming will be only partially or not at all available during the indicated period.
Aktuell steht die Instanz git.rwth-aachen.de aufgrund einer Störung nicht zur Verfügung. git-ce.rwth-aachen.de ist von der Störung nicht betroffen und kann genutzt werden. Die Störung kann erst am Montag behoben werden.
Die Instanz https://git.rwth-aachen.de ist wieder vollständig erreichbar
Aufgrund einer Wartung wird GitLab am 15.11. zwischen 8:00 und 9:00 Uhr kurzzeitig nicht zur Verfügung stehen. Aufgrund einer Änderung des GitLab Designs wird sich die Login Ansicht verändern. Eine Verbesserung dieser Ansicht ist geplant. / Due to maintenance, GitLab will be temporarily unavailable on 15.11. between 8:00 and 9:00 am. Because of a change in the GitLab design, the login view will change. An improvement of this view is planned.
Es finden Arbeiten an der Stromversorgung in Maschinenhallen des IT Center Standortes Seffenter Weg 23 statt. Es ist dabei jedoch NICHT mit Einschänkungen der Verfügbarkeit für IT Services des IT Centers zu rechnen. --en-- Work is being carried out on the power supply in machine halls at the IT Center site at Seffenter Weg 23. However, restrictions in the availability of IT services of the IT Center are NOT to be expected.
Aufgrund der Störung am Mittwoch und Donnerstag sind die CI/CD Pipelines noch sehr langsam. Wir entschuldigen uns hierfür und bitten um ein wenig Geduld.
Um die Performanzprobleme zu analysieren wird GitLab kurzzeitig nicht zur Verfügung stehen.
Aktuell gibt es eine Störung in den Git Systemen der RWTH Aachen. Es ist der Zugriff auf die Uploads (Nutzer Avatare, Exporte und diverse Nutzerdateien), auf die GitLab Registry und auf die Pages Funktion gestört. Weiterhin können aktuell während Build Porzesse (CI/CD pipielines) keine Artefakte erzeugt und hochgeladen werden. Der Zugriff auf die Repositories, wie auch die Bearbeitung dieser ist davon nicht betroffen. --en-- Currently there is a disruption in the Git systems of the RWTH Aachen. Access to the uploads (user avatars, exports and various user files), to the GitLab registry and to the pages function is disrupted. Furthermore, currently no artifacts can be created and uploaded during build processes (CI/CD pipielines). The access to the repositories as well as the editing of these is not affected.
Die Störung wurde behoben.